Samakal:
2025-08-01@04:41:20 GMT

ওমর খৈয়াম রুবাইয়াতের খোঁজে

Published: 21st, March 2025 GMT

ওমর খৈয়াম রুবাইয়াতের খোঁজে

‘নগদ যা পাও হাত পেতে নাও/বাকির খাতা শূন্য থাক/দূরের বাদ্য লাভ কি শুনে/মাঝখানে যে বেজায় ফাঁক।’ চমৎকার চরণগুলো ওমর খৈয়াম রুবাইয়ের অনুবাদ। ‘রুবাইয়াত-ই-ওমর খৈয়াম’ পারস্য সাহিত্যের এক সমৃদ্ধ নাম। রুবাই বলতে বোঝায় চার লাইনের কবিতা বিশেষ। এর বহুবচন হলো রুবাইয়াত। একটিমাত্র ভাবকে হৃদয়গ্রাহী করে ফুটিয়ে তোলা হয় চার চরণের মধ্যে। এর অন্ত্যমিলে লক্ষ্য করা যায় বিশেষ বৈশিষ্ট্য। প্রেম, দ্রোহ, আনন্দ, বেদনা, আশা-আকাঙ্ক্ষার প্রতিফলন ঘটে রুবাইয়ের ছত্রে ছত্রে। পণ্ডিতরা এগুলোকে ওমরের দার্শনিক সত্তার প্রকাশ বলেই মানেন। হাজার বছর আগের মানুষ ওমর খৈয়ামের জন্ম ইরানের খোরাসানের নিশাপুর শহরে। পুরো নাম গিয়াস উদ্দিন আবুল ফাতেহ ওমর ইবনে ইব্রাহিম আল খৈয়াম। পরিচিতি পেয়েছেন ওমর খৈয়াম নামে। জ্যোতির্বিদ্যা, দর্শন ও গণিতশাস্ত্রের পাশাপাশি নাম লিখিয়েছেন সাহিত্যের খাতায়। উপমা, রূপক আর ভাবগাম্ভীর্যের কবিতাগুলোকে করেছেন ক্ষুরধার।  
খৈয়ামের এই চৌপদি কবিতা পাঠক মহলে বেশ সমাদৃত। দুষ্প্রাপ্য অনুবাদগুলো বিক্রি হয় চড়া দামে। অনেকের কাছেই রুবাইয়াত সংগ্রহ দারুণ শখের বিষয়। তেমনই এক সংগ্রাহক ইউসুফ আলী সরকার। দীর্ঘ ২০ বছর থেকে খোঁজে ফিরছেন ওমর খৈয়ামের রুবাইয়াত। কোথাও ওমর খৈয়ামের রুবাইয়াতের সন্ধান পেলে সংগ্রহ করার জন্য ওঠেপড়ে লাগেন। একেক করে সংগ্রহ করছেন ৪৯টি বাংলা এবং ২০টি ইংরেজি ভাষায় অনুবাদকৃত রুবাইয়াত; যার বেশির ভাগই বর্তমানে দুর্লভ। ইউসুফ আলী সরকারের জন্ম ১৯৮৬ সালে সিরাজগঞ্জ জেলার রায়গঞ্জ উপজেলার আবুদিয়া গ্রামে। তাঁর বাবা তারিকুল ইসলাম ও মা বীণা বেগম। ঢাকা কলেজ থেকে ভূগোল বিষয়ে স্নাতক ও স্নাতকোত্তর সম্পন্ন করে একটি ব্যাংকে কর্মরত। 
বইপাড়ায় ইউসুফ আলী সরকারের বেশ নামডাক। পুরোনো বই বিক্রেতা ও পাঠকদের কাছে তিনি পরিচিত মুখ। ইউসুফ আলী সরকার বলেন, দাদা হবিবর রহমান ছিলেন প্রাথমিক বিদ্যালয়ের শিক্ষক। বই পড়ার শুরুটা হয় স্কুলশিক্ষক এই দাদার হাত ধরেই। শৈশবেই পেয়ে বসে বই সংগ্রহের নেশা। একেক করে প্রায় সাড়ে চার হাজার বই নিয়ে নিজবাড়িতে গড়ে তুলেছেন একটি ব্যক্তিগত পাঠাগার। সংগ্রহের বেশির ভাগ বই দুষ্প্রাপ্য। বাড়ির একটি কক্ষে কয়েকটি আলমারিতে স্তরে স্তরে সাজানো পুরোনো বইপত্র। মনে হয় যেন এক প্রাচীন গ্রন্থশালার পুঁথিঘর। বাতাসে পুরোনো কাগজের গন্ধ। ২০০৫ কি ২০০৬ সাল। তখন টিউশনির টাকায় বই সংগ্রহ করেন ইউসুফ। নীলক্ষেতের দুর্লভ একটি বই ২ হাজার টাকা দাম হাঁকলে তিনি রক্ত বিক্রি করে টাকা নিয়ে ফিরে এসে দেখেন বইটি নেই। তবে বই সংগ্রহের শখ শিকেয় ওঠেনি মোটেও। রুবাইয়াত সংগ্রহ শুরু করেন ২০০৪ সাল থেকে। তাঁর কথায়, ‘রুবাইয়াতগুলোর তাৎপর্য অনেক গভীর। প্রতিটি রুবাইয়ের সঙ্গে জীবনের কোনো না মিল খুঁজে পাওয়া যায়। রুবাইয়ের সঙ্গে মিল রেখে আঁকা ছবি ও অলংকরণ বইগুলোকে বিশেষ মাত্রায় রূপ দিয়েছে। ১৯০০ থেকে ১৯৪৫ সালের মধ্যে যেসব বই ছাপা হয়েছে, সেগুলো আকারে বেশ ছোট এবং অলংকরণ খুব আকর্ষণীয়। বইয়ের জগতে এসব অমর সৃষ্টি। তাই এগুলো সংগ্রাহকদের সংগ্রহের প্রথম তালিকায় থাকে।’
ইউসুফ আলী সরকারের ব্যক্তিগত সংগ্রহে ওমর খৈয়ামের রুবাইয়াতের যেসব বাংলা অনুবাদ রয়েছে, তাদের মধ্যে উল্লেখযোগ্য লেখক হলেন– পণ্ডিত শ্রী শ্যামাচরণ কবিরত্ন, নরেন্দ্র দেব, কান্তি চন্দ্র ঘোষ, ড.

মুহম্মদ শহীদুল্লাহ, সুরেন রায়, হিতেন্দ্র মোহন বসু, সতীশচন্দ্র মিত্র, হেমেন্দ্র কুমার রায়, প্রিয়নাথ সেন, শ্যামাপদ চক্রবর্তী, বিজয় কৃষ্ণ ঘোষ, বাহু বলিন্দ্র, বিমল ঘোষ, সিকানদার আবু জাফর, কাজী নজরুল ইসলাম, শক্তি চট্টোপাধ্যায়, সুনীল চন্দ্র দত্ত, সত্যেন্দ্রনাথ দত্ত, কানাই লাল নাথ, নূরজাহান বেগম প্রমুখ। কেবল রুবাইয়াত-ই-ওমর খৈয়াম নামে নয়; ওমরগীতি, সুরা সাকি, ওমর প্রসাদ, ওমর মজলিশ বিভিন্ন নামে এই রুবাইগুলো অনুবাদ করা হয়েছে। 
ইউসুফের জীবনে ওমর খৈয়াম গভীর প্রভাব বিস্তার করেছেন। ইউসুফ নিজেও রুবাই লিখেছেন। শোনালেন গভীর জীবনবোধ নিয়ে লেখা একটি রুবাই– ‘হয়তো তোমাদের দিয়েছি কষ্ট, শত সে মনে ব্যথা।/দেখিবে যে দিন দিবা-রাত্রি জেগেও, কইব না আর কথা।/নিশ্চুপ মনে চলিব একাকী অনাগত সে পথে।/সন্ধ্যা তারার সিক্ত আলোতে ভিজাই নয়ন রথে।’
‘বঙ্গীয় ভাষায় ওমর খৈয়াম’ নামে একটি বই প্রকাশের আগ্রহ এবং ভবিষ্যতে পাঠাগার ও ডিজিটাল আর্কাইভে তাঁর সংগ্রহ উন্মুক্ত করা কথা জানান। যেখানে ওমর অনুরাগীরা পাবেন প্রিয়ার বিনোদ বেণীর ঠাট।

উৎস: Samakal

কীওয়ার্ড: ওমর খ য় ম র অন ব দ সরক র

এছাড়াও পড়ুন:

পিকিং বিশ্ববিদ্যালয়ে বংশে তিনি প্রথম, তাই এত আয়োজন

চীনে উচ্চশিক্ষার জন্য অভিজাত বিশ্ববিদ্যালয়গুলোর মধ্যে প্রথম সারিতে রয়েছে বেইজিংয়ের পিকিং বিশ্ববিদ্যালয়। সেখানে ভর্তি হওয়ার সুযোগ পাওয়া দেশটির যেকোনো শিক্ষার্থীর জন্য দারুণ সম্মানের। এ বছর পিকিং বিশ্ববিদ্যালয়ে ভর্তির সুযোগ পেয়েছেন লি গুওইয়াও।

লির বাড়ি জেজিয়াং প্রদেশের ওয়েনজউ শহরে। এর আগে তাঁর বংশে শত বছরের ইতিহাসে কেউ পিকিং বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়ার সুযোগ পাননি। এত বড় সম্মানের উপলক্ষ উদ্‌যাপন করতে তাই বিন্দুমাত্র কার্পণ্য করেননি লির পরিবার ও গ্রামের বাসিন্দারা। রীতিমতো লালগালিচা বিছিয়ে, মোটর শোভাযাত্রা করে, ব্যান্ড বাজিয়ে পরিবার ও গ্রামের মুখ উজ্জ্বল করা লিকে সংবর্ধনা দেন তাঁরা, সঙ্গে ছিল ভূরিভোজের ব্যবস্থা। চীনের সামাজিক যোগাযোগমাধ্যম উইবোতে এই সংবর্ধনার ছবি ও ভিডিও রীতিমতো ভাইরাল হয়ে যায়।

চীনে বিশ্ববিদ্যালয়ে ভর্তির জন্য জাতীয় পর্যায়ে একটি পরীক্ষা নেওয়া হয়। যেটি ‘গাওকাও’ নামে পরিচিত। তীব্র প্রতিযোগিতাপূর্ণ এই পরীক্ষা বেশ কঠিন। পরীক্ষায় মোট ৭৫০ নম্বরের মধ্যে লি পেয়েছেন ৬৯১।

লির গ্রামের এক প্রতিবেশী জানান, লির বাবা নির্মাণশ্রমিক। লির মা মাত্র ২ হাজার ৮০০ ইউয়ান বেতনে একটি সুপারশপে কাজ করেন। সত্যি বলতে, ছেলেটি সম্পূর্ণ নিজের চেষ্টা আর পরিশ্রমে এটা অর্জন করেছেন।

প্রতিবেশী আরেক গ্রামবাসী বলেন, লি তাঁর বাবার কাছ থেকে পাওয়া একটি পুরোনো মুঠোফোন দিয়ে প্রশ্নোত্তর অনুশীলন করতেন। সাপ্তাহিক ছুটির দিনগুলোয় গ্রামের গ্রন্থাগারে বসে পরীক্ষার প্রশ্নপত্র হাতে লিখে তারপর সেগুলো অনুশীলন করতেন। মাধ্যমিকে তিনি কখনো কোনো প্রাইভেট শিক্ষকের কাছে পড়েননি।

লিকে সংবর্ধনা দিতে শতাব্দীপ্রাচীন ঐতিহ্য ভেঙে তাঁদের গ্রামের পূর্বপুরুষদের মন্দিরের প্রধান ফটক খোলা হয়, যা একটি বিশেষ সম্মানের প্রতীক হিসেবে বিবেচিত।

লিকে সংবর্ধনা দেওয়ার ছবি ও ভিডিও চীনজুড়ে সামাজিক যোগাযোগমাধ্যমে আলোচনার জন্ম দিয়েছে।

অনলাইনে একজন লেখেন, ‘পিকিং বিশ্ববিদ্যালয়ে ভর্তি হতে ৬৯১ নম্বর! এটা অবিশ্বাস্য। সত্যিই পুরো পরিবারের মুখ উজ্জ্বল করেছে!’

তবে কেউ কেউ এই জমকালো উদ্‌যাপন নিয়ে উদ্বেগ প্রকাশ করেছেন।

তাঁরা বলেছেন, এটা কি একটু বাড়াবাড়ি নয়? উৎসবটা খুবই জাঁকজমকপূর্ণ, এতে ছেলেটার ওপর অকারণ চাপ তৈরি হতে পারে। স্নাতক হওয়ার পর কি পরিবার তাঁর কাছ থেকে অনেক বেশি কিছু প্রত্যাশা করবে না?

সম্পর্কিত নিবন্ধ